<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Testi e linguaggi. Vol.2 (2008)</title>
<link href="http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/478" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/478</id>
<updated>2026-04-20T08:26:40Z</updated>
<dc:date>2026-04-20T08:26:40Z</dc:date>
<entry>
<title>Recensioni e letture</title>
<link href="http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/574" rel="alternate"/>
<author>
<name>Manzo, Nadia</name>
</author>
<author>
<name>Marotta, Mena</name>
</author>
<author>
<name>Santoro, Paola Chiara</name>
</author>
<author>
<name>Izzo, Maria</name>
</author>
<author>
<name>Attolino, Paola</name>
</author>
<author>
<name>Allocca, Daniela</name>
</author>
<id>http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/574</id>
<updated>2025-04-30T14:04:47Z</updated>
<published>2008-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Recensioni e letture
Manzo, Nadia; Marotta, Mena; Santoro, Paola Chiara; Izzo, Maria; Attolino, Paola; Allocca, Daniela
Rosi Braidotti, Transpositions: On Nomadic Ethics(Nadia Manzo) – Beïda Chikhi, Assia Djébar: histoires et fantaisies (Mena Marotta) – Juan Goytisolo, Contra las sagradas formas (Paola Chiara Santoro) – Lisa Hopkins, Screen Adaptations. Shakespeare’s The Tempest. The relationship between Text and Film (Maria Izzo) – Paul Skandera (ed.), Phraseology and Culture in English (Paola Attolino) – Yoko Tawada, Sprachpolizei und Spielpolyglotte (Daniela Allocca)
</summary>
<dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Scrittori traduttori. Intervista su Joseph Conrad a Dacia Maraini</title>
<link href="http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/573" rel="alternate"/>
<author>
<name>Paruolo, Elena</name>
</author>
<id>http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/573</id>
<updated>2025-04-30T14:04:47Z</updated>
<published>2008-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Scrittori traduttori. Intervista su Joseph Conrad a Dacia Maraini
Paruolo, Elena
</summary>
<dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Malcolm de Chazal, «l’horizontal de tout horizon»</title>
<link href="http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/572" rel="alternate"/>
<author>
<name>Pellegrini, Maria Clara</name>
</author>
<id>http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/572</id>
<updated>2025-04-30T14:04:43Z</updated>
<published>2008-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Malcolm de Chazal, «l’horizontal de tout horizon»
Pellegrini, Maria Clara
</summary>
<dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Trasformazioni e incontri tra codici e media nel fumetto. Esempi tedeschi e italiani</title>
<link href="http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/571" rel="alternate"/>
<author>
<name>Wilke, Beatrice</name>
</author>
<id>http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/571</id>
<updated>2025-04-30T14:04:51Z</updated>
<published>2008-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Trasformazioni e incontri tra codici e media nel fumetto. Esempi tedeschi e italiani
Wilke, Beatrice
</summary>
<dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
