Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/3349
Titolo: Tradurre senza tradire: il mediatore linguistico e interculturale nelle piccole e medie imprese
Autore: Lo Nostro, Mariadomenica
Data: 2014
Citazione: Lo Nostro, Mariadomenica, “Tradurre senza tradire: il mediatore linguistico e interculturale nelle piccole e medie imprese.” «Testi e linguaggi» 8(2014): 171-180. [Studi monografici. Traduzione per le aziende, il territorio, l’editoria: teoria, prassi, didattica, a cura di Sergio Lubello, Rosario Pellegrino e Valeria Anna Vaccaro]
Abstract: The reflection arisen from the need for an educational concreteness and for a research on how to make the tools at our disposal more usable for our students as future workers, has stimulated further considerations leading to a need analysis, where the contribution of linguistic and intercultural mediation may be the key to what seems to be a structurally impoverishing vision.
URI: http://elea.unisa.it:8080/xmlui/handle/10556/3349
http://dx.doi.org/10.14273/unisa-1596
ISBN: 9788843075744
ISSN: 1974-2886
È visualizzato nelle collezioni:Testi e linguaggi. Vol.8 (2014)

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
15_LoNostro.pdftesti e linguaggi 8/2014, 171-180863,42 kBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.