Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/6634
Abstract: | This article proposes a lexical-semantic analysis of the doctrinal Nahuatl terminology in Bernardino de Sahagún’s Colloquios. The aim is to show that such a functional variety of Nahuatl should be considered as a specialised language and not simply as a register. The analysis of semantic neology with particular attention to the resemantization of diphrasisms in a Trinitarian key shows the importance of phraseology in the transmission of concepts that are difficult to convey, such as that of the Holy Spirit |
È visualizzato nelle collezioni: | Cultura Latinoamericana. Vol. 36 Núm. 2 (julio-diciembre 2022) |
File in questo documento:
Non ci sono file allegati a questo documento
Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.