Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/7033
Record completo di tutti i metadati
Campo DCValoreLingua
dc.contributor.authorSolinas, Marcella-
dc.date.accessioned2024-06-17T08:56:38Z-
dc.date.available2024-06-17T08:56:38Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationSolinas M. (2023). Trascender fronteras en el Caribe: diversidad lingüística y creolización. Cultura Latinoamericana, 38 (2), pp. 128-138, DOI: http://dx.doi.org/10.14718/CulturaLatinoam.2023.38.2.5it_IT
dc.identifier.issn2346-0326it_IT
dc.identifier.urihttps://editorial.ucatolica.edu.co/index.php/RevClat/article/view/5837/4938it_IT
dc.identifier.urihttp://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/7033-
dc.description.abstractEste artículo explora la compleja intersección entre fronteras geográficas, históricas y lingüísticas en la región caribeña. El objetivo es destacar la cuestión de la diversidad lingüística como factor crucial en la construcción de una identidad compartida, al desafiar nociones tradicionales de unidad lingüística y nacional. En este contexto, la creolización emerge como fenómeno clave para entender la complejidad del área. Se toman como punto de referencia las teorías de Édouard Glissant sobre poética de la relación, para presentar el Caribe como un polisistema cultural trans-lingüístico en el que el multilingüismo puede actuar no solo como límite, sino, sobre todo, como un medio de expresión de la diversidad y la especificidad culturalit_IT
dc.description.abstractThis article explores the complex intersection between geographical, historical and linguistic borders in the Caribbean region. The aim is to highlight the issue of linguistic diversity as a crucial factor in the construction of a shared identity, challenging traditional notions of linguistic and national unity. In this context, creolisation emerges as a key phenomenon for understanding the complexity of the area. Taking Édouard Glissant’s theories on the poetics of relation as a point of reference, the Caribbean is presented as a translinguistic cultural polysystem where multilingualism can act not only as a barrier but, above all, as a vehicle of expression of diversity and cultural specificityit_IT
dc.format.extentP. 128-138it_IT
dc.language.isoesit_IT
dc.rightsCC BY-NC-SA 4.0it_IT
dc.sourceUniSa. Sistema Bibliotecario di Ateneoit_IT
dc.subjectCaribeit_IT
dc.subjectFronterasit_IT
dc.subjectDiversidad lingüísticait_IT
dc.subjectIdentidad culturalit_IT
dc.subjectCaribbeanit_IT
dc.subjectBordersit_IT
dc.subjectLinguistic diversityit_IT
dc.subjectCultural identityit_IT
dc.titleTrascender fronteras en el Caribe: diversidad lingüística y creolizaciónit_IT
dc.typeJournal Articleit_IT
dc.relation.ispartofjournalCultura Latinoamericana. Revista de estudios interculturalesit_IT
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.14718/CulturaLatinoam.2023.38.2.5it_IT
È visualizzato nelle collezioni:Cultura Latinoamericana. Vol. 38 Núm. 2 (julio-diciembre 2023)

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
document-20.pdfSolinas. Trascender fronteras en el Caribe..257,07 kBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.