Mostra i principali dati dell'item

dc.contributor.authorPinto, Sarah Nora
dc.date.accessioned2024-12-16T11:48:56Z
dc.date.available2024-12-16T11:48:56Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.citationPinto, Sarah Nora ''Le verlan est-il soluble dans l’orthographe française?''. «Testi e linguaggi» 18, (2024): 148 - 159. [Studi monografici La variazione delle lingue romanze tra ricerca linguistica e letteraria].it_IT
dc.identifier.isbn978-88-290-2470-4it_IT
dc.identifier.issn1974-2886it_IT
dc.identifier.urihttp://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/7825
dc.description.abstractAs an oral lexicogenic process, verlan is not intended to be written down, but the question of its spelling may arise for lexicography, literature, intralinguistic subtitling and advertising. Based on a study of the spellings of verlanised words in a corpus of transcriptions of rap lyrics, our analysis will focus in particular on the singular use of the hyphen used to indicate syllable inversion, and to clarify at various levels the source form of the verlanised word. Through the analysis of a marginal scriptural practice, the aim is to examine the linguistic challenges raised by verlan in relation to the morpho-syntactic structure of stan- dard French by examining the strategies used, which oscillate between two tendencies: the assimilation of verlan to the French orthographic system on the one hand (standardisation), and on the other the tendency to indicate is not belonging to it (exoticization).it_IT
dc.language.isofrit_IT
dc.sourceUniSa. Sistema Bibliotecario di Ateneoit_IT
dc.subjectVerlanit_IT
dc.subjectSpellingit_IT
dc.subjectHyphenationit_IT
dc.subjectTranscriptionit_IT
dc.subjectDigital writingit_IT
dc.subjectRapit_IT
dc.titleLe verlan est-il soluble dans l’orthographe française?it_IT
dc.typeJournal Articleit_IT
dc.relation.ispartofjournalTesti e linguaggiit_IT
 Find Full text

Files in questo item

Thumbnail

Questo item appare nelle seguenti collezioni

Mostra i principali dati dell'item