Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/1854
Titolo: Niccolò Degli Agostini traduttore in “verso vulgar”delle Metamorfosi ovidiane
Titoli alternativi: un percorso diacronico tra riscritture dei miti e invenzioni allegoriche
Autore: Celentano, Sandra
Martelli, Sebastiano
Granese, Alberto
Ariemma, Enrico
Parole chiave: Degli Agostini, Niccolò;Ovidio - Metamorfosi
Data: 23-lug-2014
Editore: Universita degli studi di Salerno
Abstract: La tesi di dottorato verte essenzialmente sul volgarizzamento delle Metamorfosi ovidiane, realizzato da Niccolò degli Agostini e pubblicato nel 1522 a Venezia: Tutti li libri de Ovidio Metamorphoseos tradutti dal litteral in verso vulgar con le sue Allegorie in prosa. Lo studio dell’opera ha richiesto una complessa metodologia di approccio non solo a livello filologico, ma anche comparatistico e plurilinguistico. Probabilmente l’opera di degli Agostini è una riscrittura dell’Ovidio Metamorphoseos vulgare di Giovanni Bonsignori, realizzato tra il 1375 e il 1377: in difficoltà per la scarsa conoscenza del latino, degli Agostini avrebbe effettuato una parafrasi del precedente testo volgare, discostandosi e / o manipolando i versi ovidiani. Da un puntuale confronto con l’edizione critica della traduzione del Bonsignori è stato possibile individuare non solo quanto e in che modo degli Agostini l’abbia tenuta presente, ma anche quanto e in che modo lo stesso Bonsignori si sia avvicinato al lavoro espositivo delle Metamorfosi compiuto da Giovanni del Virgilio che a sua volta si era rifatto ad Arnolfo d’Orléans, precursore, fin dal 1175, della storia e della fortuna dei commenti e dei volgarizzamenti dell’opera ovidiana. [a cura dell'autore]
Descrizione: 2013-2014
URI: http://hdl.handle.net/10556/1854
http://dx.doi.org/10.14273/unisa-644
È visualizzato nelle collezioni:Italianistica. La letteratura tra ambiti storico-geografici e interferenze disciplinari

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
tesi S. Celentano.pdftesi di dottorato967,45 kBAdobe PDFVisualizza/apri
tesi stamp.Capponi.IV.928 in pdf S. Celentano.pdftesi di dottorato - testo originale in pdf283,96 MBAdobe PDFVisualizza/apri
abstract in italiano S. Celentano.pdfabstract in italiano a cura dell'autore220,35 kBAdobe PDFVisualizza/apri
abstract in inglese S. Celentano.pdfabstract in inglese a cura dell'autore59,62 kBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.