Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/3168
Titolo: Il primo libro del De Ira di Seneca. Traduzione e commento
Autore: Capozzi, Laura
Esposito, Paolo
Esposito, Paolo
Parole chiave: Stoicismo;Seneca;De ira
Data: 23-ott-2017
Editore: Universita degli studi di Salerno
Abstract: This thesis is the translation and commentary of the first book of Seneca's De ira. The thesis is structured in a first section, which acts as introduction, in which issues such as the year of composition and the philosophical sources; there are also the main textual problems and one comparison with other authors, Greeks and Latin who have written about this adfectus. They follow the text, which reproduces that of Reynolds (L. Annaei Senecae, Dialogorum libri duodecim, recognovit brevique adnotatione criticism instruxit L. D. Reynolds, Oxonii 1977), translation and lemmatic commentary. In conclusion the bibliography. [edited by author]
Descrizione: 2014 - 2015
URI: http://hdl.handle.net/10556/3168
http://dx.doi.org/10.14273/unisa-1439
È visualizzato nelle collezioni:Filologia classica

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
tesi_di_dottorato_L_Capozzi.pdftesi di dottorato2,43 MBAdobe PDFVisualizza/apri
abstract_in_italiano_e_inglese_L_Capozzi.pdfabstract in italiano e inglese a cura dell'autore272,85 kBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.