Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/3449
Titolo: L’italiano istituzionale per l’Unione Europea
Autore: Vellutino, Daniela
Data: 2017
Editore: Roma : Carocci
Citazione: Vellutino, Daniela, “L’italiano istituzionale per l’Unione Europea.” «Testi e linguaggi» 11(2017): 101-110. [Studi monografici. Sistemi e strategie di affermazione nella interazione A cura di Inmaculada Solís García, Juliette Delahaie e Nicoletta Gagliardi]
Abstract: The article is a part of a study on the procedures of terminological neology formation of institutional terms in Italian, created (and translated) as equivalent terms in the source language, the “Euro-English”, a linguistic variety which developed by convention within the working groups, made up of non-native English speakers from the eu member States.
URI: http://elea.unisa.it:8080/xmlui/handle/10556/3449
http://dx.doi.org/10.14273/unisa-1690
ISBN: 978-88-430-89-260
ISSN: 1974-2886
È visualizzato nelle collezioni:Testi e linguaggi. Volume 11 (2017)

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
08_vellutino.pdftesti e linguaggi 11/2017, 101-110104,9 kBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.