Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/3506
Record completo di tutti i metadati
Campo DCValoreLingua
dc.contributor.authorDe Marchis, Giorgio-
dc.date.accessioned2019-07-16T10:42:02Z-
dc.date.available2019-07-16T10:42:02Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationDe Marchis, Giorgio, “«Génova, vista de longe de muito longe parece Luanda»: l'Italia come esilio nella poesia di Costa Andrade.” «Testi e linguaggi» 12(2018): 45-55. [Studi monografici. Sistemi e strategie di affermazione nella interazione A cura di Inmaculada Solís García, Juliette Delahaie e Nicoletta Gagliardi]it_IT
dc.identifier.isbn978-88-430-94-790it_IT
dc.identifier.issn1974-2886it_IT
dc.identifier.urihttp://elea.unisa.it:8080/xmlui/handle/10556/3506-
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.14273/unisa-1742-
dc.description.abstractThe article reflects on the experience of exile and analyzes the poetry book Tempo angolano em Itália (1963). The verses of the Angolan poet Costa Andrade show the progressive affirmation of «fragile» nationalism, which allows Costa Andrade to recognize himself in the torn apart body of a people who, like his own, fought fascist oppression. The myth of the Resistenza – which, not surprisingly, appears also in a poem written in Italy by Agostinho Neto – thus becomes the political and poetic key to also propose in Angola a patriotism of other countries.it_IT
dc.format.extentP. 45-55it_IT
dc.language.isoitit_IT
dc.publisherRoma : Carocciit_IT
dc.sourceUniSa. Sistema Bibliotecario di Ateneoit_IT
dc.title«Génova, vista de longe de muito longe parece Luanda»: l Italia come esilio nella poesia di Costa Andradeit_IT
dc.typeJournal Articleit_IT
È visualizzato nelle collezioni:Testi e linguaggi. Volume 12 (2018)

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
04_de Marchis.pdftesti e linguaggi 12/2018, 45-55127,91 kBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.