Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/4005
Record completo di tutti i metadati
Campo DCValoreLingua
dcterms.contributor.authorBibik, Barbara-
dc.date.accessioned2019-12-09T09:36:28Z-
dc.date.available2019-12-09T09:36:28Z-
dcterms.date.issued2017-
dcterms.identifier.citationBibik, B. Preliminary thoughts about the translation strategies in polish translations of ancient greek tragedies. "Europa Orientalis", 36 (2017): 339-353it_IT
dcterms.identifier.issn0392-4580it_IT
dcterms.identifier.urihttp://www.europaorientalis.it/it_IT
dcterms.identifier.urihttp://elea.unisa.it:8080/xmlui/handle/10556/4005-
dcterms.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.14273/unisa-2224-
dc.description.abstractPreliminary Thoughts about the Translation Strategies in Polish Translations of Ancient Greek Tragedies The main objective of the article is to outline the (changing) strategies used by Polish translators when rendering ancient Greek tragedies into Polish. The tradition of Polish translations of these pieces started in the 19th century. Since then there are over one hundred translations made by dozen of Polish translators. But since then many attitudes have changed: towards writing (and translating) poetry, towards drama. The knowledge about ancient Greek theatre and ancient playwrights as well as the ways of performing theatre plays also have changed. Briefly saying, many cultural, literary, theatrical as well as social and historical circumstances have changed which are of great importance and have their relevant impact on any translatorit_IT
dcterms.format.extentP. 339-353it_IT
dc.language.isoenit_IT
dcterms.sourceUniSa. Sistema Bibliotecario di Ateneoit_IT
dcterms.subjectTranslationit_IT
dcterms.subjectGreek tragedyit_IT
dcterms.titlePreliminary thoughts about the translation strategies in polish translations of ancient greek tragediesit_IT
dcterms.typeJournal Articleit_IT
È visualizzato nelle collezioni:Europa Orientalis. XXXVI (2017)

File in questo documento:
Non ci sono file allegati a questo documento


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.