Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/4449
Titolo: Le allusioni puškiniane in Dar di Vladimir Nabokov. Alcune riflessioni sull’intertestualità e la sua traduzione
Autore: Emeliyanova, Maria
Parole chiave: Vladimir Nabokov;Dar;The Gift;Alexander Pushkin;Intertextuality;Translation
Data: 2019
Citazione: Emeliyanova, M. Le allusioni puškiniane in Dar di Vladimir Nabokov. Alcune riflessioni sull’intertestualità e la sua traduzione. "europa orientalis", 38 (2019): 233-249.
Abstract: Examining the case of Vladimir Nabokov’s Russian novel Dar and its English translation The Gift, this paper offers a reflection on translatability of an intertextual presence in a literary text. In particular, the paper focuses on the allusions to the works and life of Alexander Pushkin, whose figure plays a significant role in the development of the novel’s main character. Pushkin’s presence permeates the text at several levels and the maintenance of this intertextual connection was indeed one of the challenges for the American version of the book, which was translated by Michael Scammell and Dmitri Nabokov with the collaboration of the author.
URI: http://www.europaorientalis.it/
http://elea.unisa.it:8080/xmlui/handle/10556/4449
http://dx.doi.org/10.14273/unisa-2651
ISSN: 0392-4580
È visualizzato nelle collezioni:Europa Orientalis. XXXVIII (2019)

File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato 
14. Emelyanova (233-249).pdfeuropa orientalis.38, 2019, 233-2491,58 MBAdobe PDFVisualizza/apri


Tutti i documenti archiviati in DSpace sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati.