Refugee linguascapes: The role of English in Australia-run detention contexts
Abstract
Drawing upon the framework of Critical Sociolinguistics, this paper aims at understanding the role of
English within the Australian mandatory detention system vis-à-vis the material, communicative and
symbolic marginalization to which a group of refugees were subjected. On this premise, the research
applies a content-analytical ethnographic framework to the purposely built Refugee Interview Corpus
(ric). In particular, the work reflects upon the role of the English language and its perceived contexts of
use. Findings have shown that English was viewed by research participants as a bridge language (lingua
franca); a resistance language (lingua liberatrix); an oppression language (lingua opprimens); a socio-digital
language (lingua socialis); and an educational language (lingua instruens). While serving multifarious
purposes inside detention, English formed continuums of usages in a variety of situational contexts. If
on the one hand refugees acquired linguistic agency through English, on the other, the linguascape of
detention emerged as embedded within broader dynamics of power, subjugation, and violence.