Mostra i principali dati dell'item

dcterms.contributor.authorBale, Rebekah
dc.date.accessioned2020-11-25T09:52:27Z
dc.date.available2020-11-25T09:52:27Z
dcterms.date.issued2020
dcterms.identifier.citationBale, Rebekah, "«Stirring up the ashes»: Sony Iabou Tansi’s adaptation of Romeo and Juliet". Sinestesieonline, A. 9, no. 28 (Gennaio 2020): 1-45it_IT
dcterms.identifier.issn2280-6849
dcterms.identifier.urihttp://sinestesieonline.it/wp-content/uploads/2020/10/settembre2020-20.pdfit_IT
dcterms.identifier.urihttp://elea.unisa.it:8080/xmlui/handle/10556/4869
dcterms.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.14273/unisa-3047
dc.description.abstractThis article presents an English translation of an adaptation of Romeo and Juliet, explaining the background to the play and its writer, the Congolese novelist and playwright, Sony Labou Tansi. Best known in the West for his novels, he wrote and directed several plays which were performed in France and the Republic of Congo. This play is an updated and racially aware version set in South Africa which focuses on the endless violence perpetuated by families in a world with no functioning political state.it_IT
dcterms.format.extentP. 1-45it_IT
dc.language.isoenit_IT
dcterms.publisher.alternativeAvellino : Associazione culturale Internazionale Sinestesieit_IT
dcterms.sourceUniSa. Sistema Bibliotecario di Ateneoit_IT
dcterms.subjectSony Labou Tansiit_IT
dcterms.subjectShakespeareit_IT
dcterms.subjectRomeo and Julietit_IT
dcterms.subjectAdaptationit_IT
dcterms.title«Stirring up the ashes»: Sony Iabou Tansi’s adaptation of Romeo and Julietit_IT
dcterms.typeJournal Articleit_IT
 Find Full text

Files in questo item

Thumbnail

Questo item appare nelle seguenti collezioni

Mostra i principali dati dell'item