Intervista a Mario Grasso
Abstract
Questa intervista a Mario Grasso, poeta, saggista,
narratore, critico letterario, direttore editoriale dialettologo (1932-2022), trae spunto dalla traduzione
da lui curata di un'antologia delle opere di uno dei
più amati poeti e pittori ucraini dell’800, Taras
Ševčenko, edita nel 1989 dalla casa editrice Prova
d’Autore, per la quale gli è stato conferito il “Premio
Internazionale Franko” a Kiev. L’opera letteraria di
Ševčenko rappresenta un’occasione di riflessione e di
rievocazione anche di momenti personali del Poeta
Mario Grasso e, a distanza di due secoli, si propone
nella sua più tragica attualità della guerra che affligge il popolo ucraino. La voce di Mario Grasso in
questa intervista esprime con elevata sensibilità la
testimonianza del suo umano coinvolgimento e ci
guida verso un percorso di comprensione di quella
sofferenza umana che lo stesso Ševčenko aveva descritto. Mario Grasso è scomparso il 3 ottobre del
2022. La pubblicazione di questa intervista è quindi
a lui postuma. Ciò le conferisce un ulteriore significato, probabilmente, senza volerlo, quello di un suo
“Testamento” letterario, nel quale è possibile scorgere la personalità di un grande intellettuale del Novecento, la cui voce risuona oggi più che mai nel frastuono della Guerra. This interview with Mario Grasso, poet, essayist, nar rator, literary critic, editorial director, dialectologist
(1932-2022), is inspired by the translation he edited
of an anthology of the works (with 76 tables out of
text) of one of the most beloved Ukrainian poets and
painters of the 800, Taras Hryhorovyč Ševčenko,
published in 1989 by the publishing house Prova
d'Autore, for which he was awarded the "Interna tional Franko Prize" in Kiev. Shevchenko's literary
work represents an opportunity for reflection and re enactment of personal moments of the poet Mario
Grasso and after two centuries it is proposed in its
most tragic actuality of the war that afflicts the
Ukrainian people. Mario Grasso's voice in this inter view expresses with high sensitivity the testimony of
his human involvement and guides ustowards a path
of understanding of that human suffering that
Ševčenko himself had described. Mario Grasso
passed away on October 3, 2022. The publication of
this interview is therefore posthumous to him. This
gives it a further meaning, probably, unintentionally,
that of his literary "Testament" in which it is possible
to see the personality of a great intellectual of the
twentieth century, whose voice resounds today more
than ever in the din of the War.
URI
https://sinestesieonline.it/wp-content/uploads/2023/01/SINESTESIEONLINE_38_Marsana.pdfhttp://elea.unisa.it/xmlui/handle/10556/7529