Cerca
Items 1-3 di 3
Preliminary thoughts about the translation strategies in polish translations of ancient greek tragedies
(2017)
Preliminary Thoughts about the Translation Strategies in Polish Translations
of Ancient Greek Tragedies
The main objective of the article is to outline the (changing) strategies used
by Polish translators when rendering ...
Le allusioni puškiniane in Dar di Vladimir Nabokov. Alcune riflessioni sull’intertestualità e la sua traduzione
(2019)
Examining the case of Vladimir Nabokov’s Russian novel Dar and its English translation The
Gift, this paper offers a reflection on translatability of an intertextual presence in a literary text.
In particular, the paper ...
Gradationing Gombrowicz. Remarks on Second-Hand Translations
(2019)
This article demonstrates the dependency on the French translation of the Italian and English
translations of Witold Gombrowicz’s 1966 drama entitled Operetta and discusses the relationship
between these three translations ...